Simply

Visualizzazione post con etichetta firuselle nun fen brodo. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta firuselle nun fen brodo. Mostra tutti i post

venerdì 15 aprile 2016

Finìmola, finocchiona, firuselle nun fen brodo, fogarsi

Dai verbi dialettali ecco un imperativo tutto particolare, mentre dalla tradizione gastronomica il noto nome di un salame....

FINìMOLA: imperativo o incitamento a por termine qualcosa. E' curioso che nelle campagne del pisano e della lucchesia si possa trovare anche come nome di donna, esattamente Finìmola. Il motivo per il quale una innocente neonata venga  così condannata a vita è spiegato in dialetto versiliese dal Cocci: " Dè ita così: avéimo già sséi femine, ma 'l mi marito s'era imponchiato ormai di vole' 'l mastio, ma piuttroppo rinvènse n'altra pisciona, e allora lù disse: chiamemola Fenìmola, che volerebbe di' fiemola fenita"


FINOCCHIONA: è un aromatico salame toscano di carne di maiale condita con semi di finocchio. Soprattutto diffusa nella zona di Firenze, è confezionata in forme un po' più grosse di quelle del normale salame.

FIRUSELLE NUN FEN BRODO: le chiacchiere o le sciocchezze non fanno brodo, cioè non prducono nulla di buono

FOGARSI: avventarsi, slanciarsi con impeto. "Mi s'è fogato un cane alle gambe"




Licenza Creative Commons
Quest' opera è distribuita con licenza Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Italia.